Ceci n'est pas une endive

To content | To menu | To search

Cross country, across cultures.

Empathy, Culture and the Words You Use

In the many scales that exist about characterizing one's personality, be it Myers Briggs or Process Com, i inevitably fall under the "empathic" or "feeling" type. I guess no matter [...] Continue reading

Of intended puns and other language barriers

I've just read a very true blogpost about how humour just does not cross borders very well. Borders of language, but mostly, intercultural boders. I guess we're all shaped by whatever environment we [...] Continue reading

Time is Relative

Among the cultural dimensions laid out by Geert Hofstede, there is one that is based on time and our relationship to it. He calles it "Long term orientation". The idea behind this is that [...] Continue reading

How Intercultural Is Social Media?

Via Twitter, I stumbled across this blogpost, talking about Social Media and Intercultural Communication. Interesting, I thought, as I believe "culture" is an essential component of Social [...] Continue reading

Pourquoi les français ne parlent pas de langues étrangères

Il y a de cela quelques mois, j'ai commis un billet tentant d'expliquer pourquoi les français ne parlent pas de langues étrangères. Ma théorie est que le français est une langue qui supporte [...] Continue reading

- page 1 of 3