Quand on apprend une langue étrangère dans le pays où elle est parlée, on apprend souvent des mots dans leur contexte étranger. Du coup, il devient extrêmement difficile de les traduire dans sa langue maternelle. C'est aussi le cas dans l'autre sens, de sa langue maternelle vers la langue étrangère. Certains mots n'ont simplement pas de traduction qui revête toutes les nuances d'un mot dans une autre langue. Quelques exemples.